close


這首歌曲 是好多年前 也許有六年以上吧 我第一次在網路上第一次學會貼音樂的 是翔哥介紹這首歌曲給我的
...........................

韓文歌詞

  oh,yeah ...yeah!
  do de che ar su ga obso
  nam ja du rui maum
  wonhar ten on je go
  da ju ni i je to nan de
  i ron jog choum i ra go
  no nun thug byor ha da nun
  gu marur mi dosso
  ne gen heng bo giosso
  marur ha ji guresso
  ne ga shirho jyo da go
  nun chi ga obnun nan
  nur bo che gi man hesso
  no ru ryo gha myon so do
  manhi guri ur go ya
  sa rangi jon bu in
  na nun yo ja i ni ka
  mo dun gor swib ge da ju myon
  gum bang shirh jung ne nun ge
  nam ja ra du rosso
  thollin mar gath jin a nha
  da shi nun so gjia nhuri
  maum mo go bo ji man
  to da shi sa range
  mu no ji nunge yo ja ya
  ma rur ha ji gu resso[/color]
    
中文歌詞

  oh , yeah ...
  到底能否瞭解男人的心?
  何時愛著我 把心交出 而你卻棄我而去
  你曾說第一次這樣心動 去感受一個特別的人
  這話讓我深信不疑 讓我幸福
  言尤在耳 你的愛卻已不再
  傻傻的我卻還追在你的左右
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛
  愛是一切 只因我生為女人
  (重複)
  輕易將自己付出 卻很快讓你厭倦
  男人們就是這樣無情意
  下定決心不再輕易付出
  再次陷入愛的漩渦的還是女人
  許是因為這樣 你不再愛我
  傻傻的我卻還追在你的左右
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛
  愛是一切 只因我生為女人
  為了愛情 付出一切 心甘情願
  請別不要利用女人這柔弱天性
  身為女人 原該被一生寵愛
  不曾想愛是如此辛苦和艱難
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛
  愛是一切 只因我生為女人
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛
  愛是一切 只因我生為女人
  (女獨白)今天, 我們分手了,希望我能夠幸福, 能夠找到比你更好的人。
  你也像其他的男人一樣, 忘了說過的一切。
  說實話, 我不希望你能夠幸福,我擔心你能找到比我更漂亮的女孩子,幸福的過日子,
  那你就會真的把我忘記的,我是那麼的難過, 心如刀絞,
  我想我愛你愛的太深了,不要利用可以為了愛不惜一切的女人的善良的本性,
  生為一個女人, 被人愛是如此的難。
  雖然我在罵你, 但我心裏是那麼的想你,因為,把愛視為全部的我是女人。
  為了愛情 付出一切 心甘情願
  請別不要利用女人這柔弱天性
  身為女人 原該被一生寵愛
  不曾想愛是如此辛苦和艱難
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛 愛是一切 只因我生為女人
  嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛
  愛是一切 只因我生為女人
  (男獨白)有一個我深愛著的女人,雖然我不能和她在一起,不過,我仍然深愛著她


arrow
arrow
    全站熱搜

    prokenny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()